Les quatre Évangiles
Les versions françaises des Évangiles se comptent par dizaines et témoignent ainsi de la richesse du texte grec originel qu’aucune traduction n’épuisera jamais. Les évangélistes avaient, en effet, à leur disposition une langue très vivante et mobile. Cette traduction fait apparaître l’importance que le Christ attache précisément à la métamorphose de la pensée et à l’éveil de la pensée aux réalités divines.
351 pages.